Könyvek hippietrail könyvtárából
O alquimista írta: Paulo Coelho
Czech Phrasebook írta: Eugénia Mocnay
Trăm năm cô đơn írta: Gabriel García Márquez
The Woman in the Dunes írta: Kobo Abe
Sto rokov samoty írta: Gabriel García Márquez
Teach Yourself Biblical Hebrew Complete Course (Teach Yourself Books) írta: R. K. Harrison
A Confederacy of Dunces írta: John Kennedy Toole
Tagok hippietrail könyveivel
RSS feedek
hippietrail könyveinek kritikái, kivéve a(z) hippietrail által írtakat
Díjak a segítségért
Tag: hippietrail
GyűjteményekSaját könyvtárad (565), Kívánságlista (42), Éppen olvasott (13), Olvasásra (8), Olvasott, de nem saját (150), Rubbish bin (5), Kedvencek (1), Összes gyűjtemény (615)
Kritikák107 kritika
Címkékmale author (370), fiction (363), paperback (349), novel (348), read (241), living author (240), obtained in australia (239), english (218), checked edition (206), nonfiction (203) — mutasd az összes címkét
Felhőkcímkefelhő, szerzőfelhő
CsoportokCollaborative work, In the Original, LibraryThing in Spanish
Kedvenc szerzőkUmberto Eco, Edith Grossman, Gabriel García Márquez, Haruki Murakami, Gregory Rabassa (Közös kedvencek)
Kedvenc könyvesboltokBasement Books, Berkelouw Books (Paddington), Books Kinokuniya - Sydney, Borders - Bondi Junction, Chapters Bookstore, City Basement Books, Dymocks Books, Foreign Language Bookshop, Gandhi Bellas Artes, Gertrude & Alice Cafe Bookstore, Gibert Jeune Générale et Papeterie, Gleebooks (Antiquarian & Secondhand), Gould's Book Arcade, La Pared, Language Book Centre, Librería Nawal Wuj, Sappho Books, Shakespeare & Company
Kedvenc könyvtárakWaverley Library
RólamI like to read novels of the “literary fiction” type. I dislike “genre fiction”. But I’m perhaps the slowest reader in the world.
I collect One Hundred Years of Solitude by Gabriel García Márquez and a few other books in as many languages as I can find.
I’m currently travelling through Central and Eastern Europe where I’m picking up copies of One Hundred Years of Solitude translated into the local languages as well as one famous novel by a local author in the original and cheap little dictionaries or grammars. Today's goal in Prague is The Unbearable Lightness of Being in Czech.
I also do a lot of work on the English Wiktionary.
A könyvtáramrólI’m trying to enter the exact editions I own. I use the tag “checked edition” when I have the book with me and can use the ISBN or other details, “unchecked edition” when I use another user’s library, Amazon, etc but the edition looks like mine, and “wrong edition” when I’m pretty sure it’s different to mine.
Honlap/bloghttp://en.wiktionary.org/wiki/User:Hippietrail
Egyéb elérhetőségblogspot, BookCrossing, Skype, Wikipedia, Wordie, Yahoo Messenger
Valódi névAndrew Dunbar
LakhelyTamarama, Sydney, NSW, Australia
E-mailhippytrail
gmail.com
Fiók típusanyilvános, fizetve/folyamatban
Kapcsolati HírekKapcsolati Hírek
URL-ek
http://www.librarything.com/profile/hippietrail (profil)
http://www.librarything.com/catalog/hippietrail (könyvtár)
Közös TudásSorozat (55), Díj (232), Szereplő (1869), Hely (530)
Tagság kezdeteSep 6, 2005
Éppen olvasottPantaleon y las visitadoras írta: Llosa Mario Vargas
Gravity's Rainbow írta: Thomas Pynchon
Fugitives and Refugees: A Walk Through Portland, Oregon írta: Chuck Palahniuk
Cent'anni di solitudine írta: Gabriel García Márquez
A caverna írta: José Saramago
rejtesd el" extramore="mutasd az összeset (13)" onclick="LibraryThing.profile.crToggleShowMore('4b1f74ff9fbe28.54572106', '4b1f74ff9fcbc6.32276233');return false;">mutasd az összeset (13)








Szólj hozzá!
Sign up vagy jelentkezz be hogy kommentálhass.
Was wondering if you'd be interested in reviewing my new novel and posting your comments here (as well as on a few other book-related sites). Saw you liked Trainspotting, and I thought you might like my novel since it's also about a group of disturbed kids and a bit dark. I could e-mail you the novel in an e-book format if you'd like. Let me know if you're interested. Here's a link to a summary in case you're interested:
http://christophertusa.com/blog/?page_id...
Thanks,
Chris
cmtusa által bejegyzett 1:50 pm (EST) -kor a Mar 30, 2009
Hope you are enjoying Central America.
Seamusoz által bejegyzett 5:38 am (EST) -kor a Nov 7, 2008
sluggy által bejegyzett 7:46 am (EST) -kor a Sep 20, 2007
Widsith által bejegyzett 2:28 pm (EST) -kor a Jul 14, 2007
Probably not too strange that you weren't able to find more Borges during your trip. I imagine that he'd be more widely read in his home country than there. I'd recommend Penguin's three volume collection of his works, particularly the "Collected Fictions." Andrew Hurley does a decent translation, plainspoken and immediate, though some have suggested he loses a lot of the poetry of the language. Worthwhile anyway. I'll add Rulfo to my shopping list, even if the translations are inferior. Only way anyone is going to get interested in doing a decent one is if people show some interest.
Thanks for the recommendations.
coffeezombie által bejegyzett 6:31 am (EST) -kor a Jul 16, 2006
Have a good one.
coffeezombie által bejegyzett 8:34 pm (EST) -kor a Jul 15, 2006
lasermazer által bejegyzett 2:48 pm (EST) -kor a Apr 10, 2006
Since your original comment, I've looked through my catalog and notice that I created a couple of other "special groupings" to make Librarything behave the way I have my shelves. I grouped Homer & Virgil by their translator, Robert Fitzgerald. I did the same for the inferno. I grouped The Paris Review's Writers-At-Work series of interviews together and all the diminutive Penguin 60s are together, despite the diversity of authors.
I would like to know which Calvino you read and what you think.
Thanks,
S
Smiley által bejegyzett 2:12 pm (EST) -kor a Mar 1, 2006
Smiley
Smiley által bejegyzett 11:57 pm (EST) -kor a Feb 26, 2006
I also see by looking over your library that you are obviously more adept with languages than I will ever be. I am struggling through Wheelock's Latin course. Smiley.
Smiley által bejegyzett 11:55 pm (EST) -kor a Feb 26, 2006
Pierre (patf4444)
patf4444 által bejegyzett 9:16 pm (EST) -kor a Feb 23, 2006
Chiapas, eh? My son spent quite a bit of time there during his travels throughout Central America last November. He said the Chiapas were the most beautiful, and he also stayed in San Cristobal de la Casas (I had to wire him some money to that location).
Anyways, I digress.
I've been asking this question of certain LT members, and it's up to you if you wish to answer:
If you were stranded on a desert island, and had only 5 books to take with you, which ones would you pick? :-)
Cheers,
~app
appaloosa által bejegyzett 7:43 pm (EST) -kor a Feb 9, 2006
angharad által bejegyzett 10:14 pm (EST) -kor a Oct 17, 2005